{"id":70870,"date":"2021-08-05T13:35:18","date_gmt":"2021-08-05T11:35:18","guid":{"rendered":"http:\/\/free-indeed.com\/?page_id=70870"},"modified":"2021-08-05T13:35:18","modified_gmt":"2021-08-05T11:35:18","slug":"condiciones-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/tienda\/condiciones-generales\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>La traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de las Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n es s\u00f3lo para fines de informaci\u00f3n y comprensi\u00f3n. La versi\u00f3n en ingl\u00e9s de las Condiciones Generales es legalmente vinculante.<\/strong><\/span><\/p>\n<h1>Condiciones generales<\/h1>\n<h2>Tabla de contenidos<\/h2>\n<ol>\n<li>\u00c1mbito de aplicaci\u00f3n<\/li>\n<li>Conclusi\u00f3n del contrato<\/li>\n<li>Derecho de desistimiento<\/li>\n<li>Precios y condiciones de pago<\/li>\n<li>Condiciones de env\u00edo y entrega<\/li>\n<li>Cesi\u00f3n de derechos de uso de los contenidos digitales<\/li>\n<li>Reservaci\u00f3n de los derechos de propiedad<\/li>\n<li>Garant\u00eda<\/li>\n<li>Reembolso de los vales de campa\u00f1a<\/li>\n<li>Reembolso de los vales de regalo<\/li>\n<li>Las leyes aplicables<\/li>\n<li>Ley aplicable<\/li>\n<li>Lugar de jurisdicci\u00f3n<\/li>\n<li>Soluci\u00f3n alternativa de conflictos<\/li>\n<\/ol>\n<h2>1) \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n<\/h2>\n<p><b>1.1<\/b>\u2009Las presentes Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n (en lo sucesivo denominadas &#8220;CGC&#8221;) de la empresa Free!ndeed e.V. (en lo sucesivo denominada &#8220;Vendedor\u201d) se aplicar\u00e1n a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo denominado &#8220;Cliente\u201d) y el Vendedor relativos a todos los bienes y\/o servicios presentados en la tienda online del Vendedor. La inclusi\u00f3n de las condiciones propias del Cliente se objeta por la presente, a menos que se hayan estipulado otros t\u00e9rminos.<\/p>\n<p><b>1.2 <\/b>Estas CGC se aplican en consecuencia al suministro de contenidos digitales, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.<\/p>\n<p><b>1.3<\/b>\u2009En lo que respecta a la compra de vales, estas CGC se aplicar\u00e1n en consecuencia, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.<\/p>\n<p><b>1.4<\/b> para los contratos relativos a la entrega de vales, se aplicar\u00e1n en consecuencia estas CGC, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.<\/p>\n<p><b>1.5<\/b> para los contratos relativos a la entrega de billetes se aplicar\u00e1n las presentes CGC, salvo que se acuerde expresamente lo contrario. Estas CGC se refieren \u00fanicamente a la venta de entradas para determinados eventos especificados en la descripci\u00f3n del art\u00edculo del vendedor. No se aplican a la realizaci\u00f3n de dichos eventos. En lo que respecta a la realizaci\u00f3n de los eventos, se aplicar\u00e1n exclusivamente las disposiciones legales entre el Cliente y el organizador, as\u00ed como las posibles condiciones del organizador que se aparten de las presentes. En caso de que el Vendedor no sea al mismo tiempo el organizador, no se responsabiliza de la correcta realizaci\u00f3n del evento, de la que es responsable exclusivamente el organizador respectivo.<\/p>\n<p><strong>1.6\u2009<\/strong>Un consumidor seg\u00fan estas CGC es toda persona f\u00edsica que concluye un negocio jur\u00eddico para un fin no atribuido a una actividad profesional principalmente comercial ni aut\u00f3noma. Un comerciante seg\u00fan estas CGC es cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica o sociedad con capacidad jur\u00eddica que act\u00fae en el ejercicio de una actividad profesional comercial o aut\u00f3noma al celebrar un negocio jur\u00eddico.<\/p>\n<p><b>1.7<\/b>\u2009El contenido digital en el sentido de estas CGC son todos los datos no almacenados en un soporte tangible que se producen en forma digital y que el Vendedor suministra mediante la concesi\u00f3n de determinados derechos de uso definidos con precisi\u00f3n en estas CGC.<\/p>\n<h2>2) Conclusi\u00f3n del contrato<\/h2>\n<p><b>2.1<\/b>\u2009Las descripciones de los productos en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven \u00fanicamente para la presentaci\u00f3n de una oferta vinculante por parte del Cliente.<\/p>\n<p>2.2\u2009El Cliente puede presentar la oferta a trav\u00e9s del formulario de pedido online integrado en la tienda online del Vendedor. Al hacerlo, despu\u00e9s de haber colocado los bienes y\/o servicios seleccionados en la cesta virtual y haber pasado por el proceso de pedido, y al hacer clic en el bot\u00f3n que finaliza el proceso de pedido, el Cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los bienes y\/o servicios contenidos en la cesta de la compra.<\/p>\n<p><b>2.3<\/b> El Vendedor puede aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco d\u00edas,<br \/>\n&#8211; mediante la transferencia de una confirmaci\u00f3n de pedido por escrito o una confirmaci\u00f3n de pedido por escrito (fax o correo electr\u00f3nico); en la medida en que la recepci\u00f3n de la confirmaci\u00f3n de pedido por parte del Cliente es decisiva, o<br \/>\n&#8211; mediante la entrega de la mercanc\u00eda solicitada al Cliente; siempre que la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda por parte del Cliente sea determinante, o<br \/>\n&#8211; solicitando al Cliente que pague despu\u00e9s de haber realizado su pedido.<\/p>\n<p>Si se aplican varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrar\u00e1 en el momento en que se produzca una de las alternativas mencionadas en primer lugar. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerar\u00e1 que rechaza la oferta, por lo que el cliente dejar\u00e1 de estar vinculado por su declaraci\u00f3n de intenciones.<\/p>\n<p><b>2.4<\/b> Al presentar una oferta a trav\u00e9s del formulario de pedido en l\u00ednea del Vendedor, el texto del contrato es almacenado por el Vendedor despu\u00e9s de la celebraci\u00f3n del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico, fax o carta) despu\u00e9s del env\u00edo del pedido. El Vendedor no har\u00e1 accesible el texto del contrato m\u00e1s all\u00e1 de esto. Si el Cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se almacenar\u00e1n en la p\u00e1gina web del Vendedor y el Cliente podr\u00e1 acceder a ellos gratuitamente a trav\u00e9s de su cuenta de usuario protegida por contrase\u00f1a especificando los datos de acceso correspondientes.<\/p>\n<p><strong>2.5<\/strong> Antes de enviar un pedido vinculante a trav\u00e9s del formulario de pedido en l\u00ednea del Vendedor, el Cliente puede reconocer los errores de introducci\u00f3n leyendo atentamente la informaci\u00f3n que aparece en la pantalla. La funci\u00f3n de ampliaci\u00f3n del navegador para aumentar la visualizaci\u00f3n en la pantalla puede ser un m\u00e9todo eficaz para reconocer mejor los errores de introducci\u00f3n.<br \/>\nEl Cliente puede corregir todos los datos introducidos mediante la funci\u00f3n habitual del teclado y el rat\u00f3n durante el proceso de pedido electr\u00f3nico, hasta que pulse el bot\u00f3n que finaliza el proceso de pedido.<\/p>\n<p><b>2.6<\/b>\u2009El idioma ingl\u00e9s est\u00e1 disponible exclusivamente para la celebraci\u00f3n del contrato.<\/p>\n<p><b>2.7<\/b>\u2009La tramitaci\u00f3n del pedido y el contacto se realiza normalmente a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico y de la tramitaci\u00f3n automatizada del pedido. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico que proporciona para la tramitaci\u00f3n del pedido es correcta para que los correos electr\u00f3nicos enviados por el Vendedor puedan ser recibidos en esta direcci\u00f3n. En particular, es responsabilidad del Cliente, si se utilizan filtros de SPAM, asegurarse de que todos los correos electr\u00f3nicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por el Vendedor con la tramitaci\u00f3n del pedido puedan ser entregados.<\/p>\n<h2>3) Derecho de cancelaci\u00f3n<\/h2>\n<p><b>3.1<\/b>\u2009Los consumidores tienen derecho a la cancelaci\u00f3n.<\/p>\n<p><b>3.2<\/b>\u2009La informaci\u00f3n detallada sobre el derecho de desistimiento se proporciona en las instrucciones del Vendedor sobre el desistimiento.<\/p>\n<h2>4) Precios y condiciones de pago<\/h2>\n<p><b>4.1<\/b> Salvo que se indique lo contrario en la descripci\u00f3n del producto por parte del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto legal sobre las ventas. Los gastos de env\u00edo, en su caso, se indicar\u00e1n por separado en la respectiva descripci\u00f3n del producto<\/p>\n<p><b>4.2 <\/b>El pago puede realizarse mediante uno de los m\u00e9todos mencionados en la tienda online del Vendedor<\/p>\n<p><b>4.3<\/b>\u2009Kreditkartenzahlung via Stripe<br \/>\nAl seleccionar el m\u00e9todo de pago tarjeta de cr\u00e9dito, el importe de la factura es debido inmediatamente despu\u00e9s de la conclusi\u00f3n del contrato. El pago con tarjeta de cr\u00e9dito se procesa en cooperaci\u00f3n con Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dubl\u00edn, Irlanda (en lo sucesivo denominado &#8220;Stripe&#8221;). Stripe se reserva el derecho a realizar una evaluaci\u00f3n de cr\u00e9dito y a rechazar este m\u00e9todo de pago si la verificaci\u00f3n de cr\u00e9dito es negativa.<\/p>\n<p><b>4.4<\/b> Si se selecciona el m\u00e9todo de pago &#8220;transferencia bancaria inmediata&#8221;, el procesamiento del pago se lleva a cabo a trav\u00e9s del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienh\u00f6he 12,80339 M\u00fanich (en lo sucesivo, &#8220;IMMEDIATE&#8221;). Si desea poder pagar el importe de la factura a trav\u00e9s de \u201ctransferencia bancaria inmediata\u201d el Cliente debe tener una cuenta bancaria en l\u00ednea que est\u00e9 activada para participar en \u201ctransferencia bancaria inmediata\u201d. Adem\u00e1s debe tener las credenciales adecuadas durante el proceso de pago, y debe confirmar la instrucci\u00f3n de pago a INMEDIATA . La operaci\u00f3n de pago se ejecutar\u00e1 inmediatamente despu\u00e9s y se cargar\u00e1 en la cuenta bancaria del Cliente. M\u00e1s informaci\u00f3n sobre el m\u00e9todo de pago \u201ctransferencia bancaria inmediata\u201d puede ser llamado por el Cliente en https:\/\/www.sofort.com\/ger-DE\/kaeufer\/su\/so-funktioniert-sofort-ueberweisung\/.<\/p>\n<h2>5) Condiciones de env\u00edo y entrega<\/h2>\n<p><b>5.1<\/b>\u2009Los bienes se entregan generalmente en la ruta de env\u00edo y en la direcci\u00f3n de entrega indicada por el Cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Durante la tramitaci\u00f3n de la transacci\u00f3n, la direcci\u00f3n de entrega indicada en la tramitaci\u00f3n del pedido del Vendedor es determinante.<\/p>\n<p><b>5.2<\/b> En caso de que la empresa de transporte asignada devuelva la mercanc\u00eda al Vendedor, porque la entrega al Cliente no ha sido posible, el Cliente correr\u00e1 con los gastos del env\u00edo fallido. Esto no ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n, si el Cliente ejerce su derecho de desistimiento de forma efectiva, si la entrega no puede realizarse por circunstancias ajenas al Cliente o si se le ha impedido temporalmente recibir el servicio ofrecido, a menos que el Vendedor haya notificado al Cliente sobre el servicio con una antelaci\u00f3n razonable.<\/p>\n<p><b>5.3<\/b>\u2009La recogida personal no es posible por razones log\u00edsticas.<\/p>\n<p><b>5.4<\/b>\u2009Los contenidos digitales se proporcionar\u00e1n al Cliente exclusivamente en formato electr\u00f3nico de la siguiente manera:<\/p>\n<p>&#8211; mediante descarga<\/p>\n<p><b>5.5<\/b>\u2009Los vales se entregar\u00e1n al Cliente de la siguiente manera:<\/p>\n<p>&#8211; por correo electr\u00f3nico<\/p>\n<p><b>5.6<\/b>\u2009Los billetes se proporcionar\u00e1n al Cliente de la siguiente manera:<\/p>\n<p>&#8211; por correo electr\u00f3nico<\/p>\n<p><b>5.7<\/b>\u2009El Vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de auto-suministro incorrecto o inadecuado. Esto s\u00f3lo se aplica si el Vendedor no es responsable del no suministro y si ha concluido una operaci\u00f3n de cobertura concreta con el proveedor. El vendedor har\u00e1 todos los esfuerzos razonables para obtener la mercanc\u00eda. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de la mercanc\u00eda deber\u00e1 informar al Cliente y concederle inmediatamente la contraprestaci\u00f3n.<\/p>\n<h2>6) Concesi\u00f3n de derechos de uso de contenidos digitales<\/h2>\n<p><b>6.1<\/b>\u2009Salvo que se estipule lo contrario en la descripci\u00f3n de los contenidos expuestos en la tienda online del Vendedor, el Vendedor concede al cliente el derecho no exclusivo, ilimitado en relaci\u00f3n con el lugar y el tiempo, de utilizar los contenidos suministrados exclusivamente para fines privados.<\/p>\n<p><b>6.2<\/b>\u2009Queda prohibida la transmisi\u00f3n de contenidos a terceros o la realizaci\u00f3n de copias a terceros de forma no contemplada en las CGV, a menos que el Vendedor haya consentido la cesi\u00f3n de la licencia contractual a terceros.<\/p>\n<p><b>6.3<\/b>\u2009La concesi\u00f3n de derechos seg\u00fan el art\u00edculo 158 (1) del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n s\u00f3lo ser\u00e1 efectiva, si el Cliente ha pagado \u00edntegramente la compensaci\u00f3n estipulada en el contrato. El Vendedor puede permitir el uso de los contenidos contractuales temporalmente antes de esta fecha. Una transferencia de derechos no tiene lugar a trav\u00e9s de tal permiso provisional.<\/p>\n<h2>7) Reserva de derechos de propiedad<\/h2>\n<p>Si el Vendedor realiza entregas anticipadas, se reserva la propiedad de los bienes entregados, hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.<\/p>\n<h2>8) Garant\u00eda<\/h2>\n<p><b>8.1<\/b>\u2009Si el objeto de la compra es deficiente, se aplicar\u00e1n las disposiciones legales.<\/p>\n<p><b>8.2 <\/b>Se ruega al Cliente que notifique al transportista cualquier da\u00f1o evidente en el transporte y que informe al Vendedor al respecto. En caso de que el Cliente no cumpla con ello, esto no afectar\u00e1 a sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.<\/p>\n<h2>9) Canje de vales de campa\u00f1a<\/h2>\n<p><b>9.1<\/b>\u2009Los vales emitidos por el Vendedor de forma gratuita, por un per\u00edodo de validez espec\u00edfico en el contexto de las actividades promocionales y que no pueden ser comprados por el Cliente (en lo sucesivo denominados &#8220;vales de campa\u00f1a\u201d) s\u00f3lo pueden ser canjeados en la tienda online del Vendedor y s\u00f3lo dentro del per\u00edodo de tiempo indicado.<\/p>\n<p><b>9.2<\/b>\u2009Productos individuales pueden ser excluidos de la campa\u00f1a de vales, si tal restricci\u00f3n resulta de las condiciones del vale de campa\u00f1a.<\/p>\n<p><b>9.3<\/b>\u2009Los vales de la campa\u00f1a s\u00f3lo pueden ser canjeados por los consumidores.<\/p>\n<p><b>9.4<\/b>\u2009S\u00f3lo se puede canjear un vale de campa\u00f1a por pedido.<\/p>\n<p><b>9.5<\/b>\u2009El valor de los bienes debe alcanzar al menos el importe del vale de campa\u00f1a. El Vendedor no reembolsar\u00e1 los bienes restantes.<\/p>\n<p><b>9.6<\/b>\u2009Si el valor del vale de campa\u00f1a no es suficiente para el pedido, el Cliente puede elegir uno de los restantes m\u00e9todos de pago ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.<\/p>\n<p><b>9.7<\/b>\u2009El cr\u00e9dito del vale de campa\u00f1a no se canjear\u00e1 en efectivo y no est\u00e1 sujeto a ning\u00fan inter\u00e9s.<\/p>\n<p><b>9.8<\/b>\u2009El bono de campa\u00f1a no se canjear\u00e1, si el Cliente, en el marco de su derecho legal de desistimiento, devuelve bienes pagados total o parcialmente por un bono de campa\u00f1a.<\/p>\n<p><strong>9.9\u2009<\/strong>El vale de campa\u00f1a es transferible. El Vendedor podr\u00e1 prestar servicios con efecto liberatorio al respectivo propietario que canjee el vale de campa\u00f1a en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o desconoce por negligencia grave la falta de derecho, la incapacidad legal o la falta de derecho de representaci\u00f3n del propietario correspondiente.<\/p>\n<h2>10) Canje de vales de regalo<\/h2>\n<p><b>10.1<\/b> Los vales que pueden adquirirse a trav\u00e9s de la tienda online del Vendedor (en lo sucesivo denominados &#8220;vales de regalo&#8221;) s\u00f3lo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor, a menos que se estipule lo contrario en el vale.<\/p>\n<p><b>10.2<\/b> Los cheques regalo y los activos restantes de los cheques regalo pueden canjearse al final del tercer a\u00f1o siguiente al de la compra del cheque regalo. Los activos restantes se abonar\u00e1n en la cuenta de vales del Cliente.<\/p>\n<p><b>10.3<\/b> Los cheques regalo s\u00f3lo pueden ser canjeados antes de la finalizaci\u00f3n del procedimiento de pedido. La compensaci\u00f3n posterior no es posible.<\/p>\n<p><b>10.4<\/b>; S\u00f3lo se puede canjear un cheque regalo por pedido.<\/p>\n<p><b>10.5<\/b>\u2009En caso de un pedido, se pueden canjear varios vales.<\/p>\n<p><b>10.6<\/b>\u2009Si el valor del cheque regalo no es suficiente para el pedido, el Cliente podr\u00e1 elegir uno de los restantes m\u00e9todos de pago ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.<\/p>\n<p><b>10.7<\/b>\u2009El cr\u00e9dito del cheque regalo no se canjear\u00e1 en efectivo y no est\u00e1 sujeto a ning\u00fan inter\u00e9s.<\/p>\n<p><b>10.8<\/b>\u2009El cheque regalo es transferible. El Vendedor podr\u00e1 prestar el servicio con efecto liberatorio al respectivo propietario que canjee el cheque regalo en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignora por negligencia grave la falta de derecho, la incapacidad legal o la falta de derecho de representaci\u00f3n del propietario correspondiente.<\/p>\n<h2>11) Derecho aplicable<\/h2>\n<p><b>11.1<\/b>\u2009El derecho de la Rep\u00fablica Federal de Alemania se aplicar\u00e1 a todas las relaciones jur\u00eddicas entre las partes bajo exclusi\u00f3n de las leyes que rigen la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elecci\u00f3n de la ley s\u00f3lo se aplica en la medida en que la protecci\u00f3n concedida no se retira por las disposiciones obligatorias de la ley del pa\u00eds, en el que el consumidor tiene su residencia habitual.<\/p>\n<p><b>11.2<\/b>\u2009En lo que respecta al derecho legal de desistimiento, esta elecci\u00f3n de ley no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un Estado miembro de la Uni\u00f3n Europea en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato y cuyo \u00fanico lugar de residencia y direcci\u00f3n de entrega est\u00e9n fuera de la Uni\u00f3n Europea en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato.<\/p>\n<h2>12) Lugar de jurisdicci\u00f3n<\/h2>\n<p>Si el Cliente es un empresario, una persona jur\u00eddica de derecho p\u00fablico o un patrimonio aut\u00f3nomo de derecho p\u00fablico con sede en el territorio de la Rep\u00fablica Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor ser\u00e1 el \u00fanico lugar de jurisdicci\u00f3n para todos los litigios derivados de este contrato. Si el cliente est\u00e1 domiciliado fuera del territorio de la Rep\u00fablica Federal de Alemania, la sede del vendedor ser\u00e1 la \u00fanica jurisdicci\u00f3n para todos los litigios derivados de este contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo puedan asignarse a las actividades profesionales o comerciales del cliente. Sin embargo, en cualquier caso, en lo que respecta a los casos mencionados, el Vendedor tiene derecho a llamar al tribunal responsable de la sede del Cliente.<\/p>\n<h2>13) Resoluci\u00f3n alternativa de conflictos<\/h2>\n<p><b>13.1<\/b>\u2009La Comisi\u00f3n de la UE proporciona en su p\u00e1gina web el siguiente enlace a la plataforma ODR: https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr.<\/p>\n<p>Esta plataforma ser\u00e1 un punto de entrada para la resoluci\u00f3n extrajudicial de los litigios derivados de los contratos de venta y de servicios en l\u00ednea celebrados entre consumidores y comerciantes.<\/p>\n<p><b>13.2<\/b>\u2009El Vendedor no est\u00e1 obligado ni dispuesto a acudir a un procedimiento de resoluci\u00f3n de conflictos ante una entidad de resoluci\u00f3n alternativa de litigios.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de las Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n es s\u00f3lo para fines de informaci\u00f3n y comprensi\u00f3n. La versi\u00f3n en ingl\u00e9s de las Condiciones Generales es legalmente vinculante. Condiciones generales Tabla de contenidos \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n Conclusi\u00f3n del contrato Derecho de desistimiento Precios y condiciones de pago Condiciones de env\u00edo y entrega Cesi\u00f3n de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":18951,"menu_order":14,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"folder":[147],"class_list":["post-70870","page","type-page","status-publish","hentry"],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-05-14 15:32:57","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"translation_priority","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"brizy_media":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/70870","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=70870"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/70870\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/18951"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=70870"}],"wp:term":[{"taxonomy":"folder","embeddable":true,"href":"https:\/\/free-indeed.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/folder?post=70870"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}